作为2022年中国(北京)国际服务贸易交易会重点品牌论坛,第四届“空中丝绸之路”国际合作峰会于9月4日在北京国家会议中心举办。会上,由我校外语学院英文翻译团队完成的《空中丝绸之路》一书作为峰会礼品被赠送给前来参会的中外嘉宾。
《空中丝绸之路》系“中华源·河南故事”中外文系列丛书之一,是“翻译河南”工程的重要组成部分,由外语学院李育教授、孙建华教授、韩芳老师、靳琼老师和外籍教师Robert Ashby历时一年时间完成。该书中英文精准对照,用生动翔实的语言讲述了郑州-卢森堡“空中丝绸之路”的缘起、成效和发展趋势,将这条“天路”的辉煌故事讲给世界各国。
河南省涉外翻译与语言服务专家指导委员会主任、中共河南省委外事办原副主任杨玮斌对该书译文给予了高度评价,认为该书的翻译创新了外语学科的发展方向,彰显了外语人的使命和担当。
参加此次峰会的嘉宾包括卢森堡、塞尔维亚、英国、菲律宾等国驻华大使和使馆商务参赞,以及中国工程院院士、政府领导、企业负责人等300多位国内外人士。
(供稿单位:外语学院 审核:丁勇 编审:曹恒 签审:张睿)